BEGIN:VCALENDAR
VERSION:2.0
PRODID:-//Congreso de Asetrad en Zaragoza - ECPv4.6.24.1//NONSGML v1.0//EN
CALSCALE:GREGORIAN
METHOD:PUBLISH
X-WR-CALNAME:Congreso de Asetrad en Zaragoza
X-ORIGINAL-URL:https://xvcongreso.asetrad.org
X-WR-CALDESC:Eventos para Congreso de Asetrad en Zaragoza
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=UTC+0:20180519T123500
DTEND;TZID=UTC+0:20180519T131000
DTSTAMP:20260526T141817
CREATED:20180310T132826Z
LAST-MODIFIED:20180321T133033Z
UID:1709-1526733300-1526735400@xvcongreso.asetrad.org
SUMMARY:Recurrir a la teoría: la utilidad de la gramática para los traductores
DESCRIPTION:Julia Gómez\nLos fundamentos teóricos de la lengua son los grandes olvidados en la labor diaria de los traductores. La traducción es un oficio que se aprende con la práctica (cuanto más se traduce\, mejor traductor se es)\, pero las prisas del mercado hacen que no siempre nos detengamos a actualizar nuestros conocimientos teóricos sintáctico-gramaticales\, que tan útiles son a la hora de generar traducciones de la máxima calidad y de justificar correctamente nuestras decisiones de traducción. \nEl objetivo de esta comunicación es precisamente animar a los traductores en activo a refrescar sus conocimientos gramaticales sin prejuicios y con un espíritu lúdico\, pues ¿qué es la traducción sino un gigantesco ejercicio de deconstrucción y recomposición morfosintácticas? Del mismo modo que procuramos estar al día con las herramientas informáticas o renovamos nuestros equipos de oficina\, es lógico que hagamos lo propio con nuestros conocimientos lingüísticos. \nMediante una serie de ejemplos ilustrativos\, veremos por qué siempre es útil acercarse a la teoría gramatical para fortalecer nuestras herramientas al enfrentarnos a la extraordinaria plasticidad de nuestra materia prima: la lengua. \n
URL:https://xvcongreso.asetrad.org/event/teoria/
CATEGORIES:Ponencia
END:VEVENT
END:VCALENDAR